:: TechCrunchShop ::


3 mars 2008

Après l’espagnol, lancement de la version en allemand de Facebook

Rédigé par Michael Arrington (adaptation: Ouriel Ohayon)

“Anklopfen” sera la traduction pour “poke”, ainsi en ont décidé les utilisateurs-traducteurs allemands.

Facebook lance aujourd’hui une version en allemand grâce au travail de 2000 utilisateurs qui utilisent une application mise à disposition par Facebook. L’allemand vient donc s’ajouter à l’espagnol et en attendant la toute prochaine version française (pratiquement prête). Les utilisateurs verront le site directement en Allemand s’ils se connectent depuis l’Allemagne.

Comme nous l’avions expliqué, les utilisateurs traduisent des petits bouts de site qui doivent ensuite être approuvés par les autres traducteurs. Facebook proposera bientot aux développeurs et aux utilisateurs de traduire les applications.

La démarche est donc bien différente de MySpace qui lui ouvre des bureaux dans toutes les grandes capitales afin , notamment, de promouvoir la culture et la création locale. A Londres, Paris Berlin, Madrid, Milan, Stockholm, Helsinki, Oslo, Copenhague, Sydney, Mexico City, Sao Paulo, Buenos Aires, Toronto, Tokyo, et Pekin.

  • AddThis Social Bookmark Widget

7 Commentaires

Flux RSS des commentaires de cet article.

  1. Commentaire de Guillaume — 3 mars 2008 @ 10:21

    Je suis de moins en moins convaincu de l’utilité réelle de facebook, mis a part pour retrouver certains amis perdus de vue.
    Le site est vraiment trop fouillis et le nombre d’applications inutiles fleurie et pourri le contenu des profils

    J’aimerais bien savoir quelle est votre point de vue sur la question …

  2. Commentaire de bobidop — 3 mars 2008 @ 11:03

    en ce qui concerne les applications et le nombre de notifications que l’on recoit quotidiennement les conernant, cela devient insuportable.
    Mais cela est du au fait qu’il y a “tout le monde” sur facebook, et c’est cela qui le rend si interessant…
    Je ne pense pas qu’on puisse avoir l’un sans l’autre.

  3. Commentaire de sebaba — 3 mars 2008 @ 4:55

    Il suffit de mettre des filtres pour éviter de recevoir une tonne de notifications… Par contre ça prend un peu de temps pour savoir où trouver ces flitres et limiter les notes qui ne vous intéressent pas !

    Puisque l’on voit l’espagnol, l’allemand, à quand la version française ??

  4. Commentaire de Jack — 3 mars 2008 @ 6:47

    facebook va forcement s’ésouffler un jour ce n’est qu’une question de temps, la concurence commence à ce mettre en place, difficile sera pour lui de garder sa place.
    Alors en attendant il se répandes.

  5. Commentaire de Loomax — 3 mars 2008 @ 9:10

    Il suffit de ne pas installer de “Fun Wall” et plus de nuisances.
    Oui il y a beaucoup d’applications inutiles, mais ou est le problème ? On est pas obligés de les installer !
    La force de facebook, c’est que chacun peut en faire ce qu’il peut. Pour ma part, c’est à la fois pour rester en contact avec des relations professionnels et pour échanger ponctuellement entre amis (organisation de sorties, me souvenir des anniversaires, messages …). Quoi qu’il en soit, c’est un outils très pratique, que j’utilise au quotidien et dont ne peux plus me passer.

  6. Commentaire de Loomax — 3 mars 2008 @ 9:11

    correction, je voulais dire : “chacun peut en faire ce qu’il veut”

  7. Ping de — 9 mars 2008 @ 3:27

    [...] version Allemande et Espagnole étaient déjà en ligne. Voilà le trio Européen désormais en place. La traduction semble [...]

Fil RSS pour les commentaires sur ce post. TrackBack URI

Laisser un commentaire

« Back to text comment